Есть такое мнение, что к русском языку в странах Балтии относятся не очень. Мол, говорить на нем не хотят, русскоязычное население притесняют и все в этом духе. Согласиться с этим мнением можно только если ни разу не был в Прибалтике.
Не так давно я проездом был несколько дней в Вильнюсе и специально поставил небольшой эксперимент – разговаривать со всеми только на русском. Просто было интересно, как будут реагировать люди. И реакция превзошла все мои ожидания…
Вильнюс
Когда я обращался к людям на русском, ни разу не было такого, чтобы мне не смогли ответить. Кто-то разговаривает по-русски как на родном языке, в основном это представители старшего поколения. Молодые люди лет тридцати и меньше тоже знают русский, но их акцент в речи уже явно различим.
Был даже один раз такой случай, что ко мне в магазине подошла пожилая женщина и попросила прочитать, что написано на коробке с тортом (забыла очки дома). Обратилась на литовском. "Извините, не понимаю. Вы говорите по-русски?" — вежливо переспросил я. "Да, конечно." — с улыбкой ответила женщина. Кстати, тот торт оказался несвежим и брать его она не стала.
Православный собор в центре Вильнюса, открыт при Александре II
Мало того, что по-русски говорят многие литовцы, так еще и коренного русскоязычного населения в Литве проживает довольно много – порядка десяти процентов. Эти люди могут не знать литовского вовсе или знать на уровне третьего иностранного (по-английски все тоже говорят и весьма неплохо), но спокойно живут в Вильнюсе и не испытывают каких-либо неудобств.
Касса самообслуживания в литовском супермаркете
В магазинах меню касс самообслуживания предлагается на трех языках: литовском, английском и русском (смотрите фото сверху). Да что там супермаркеты, даже если покупаешь сим-карту в салоне связи, инструкция к ней будет написана на двух языках.
Литовская сим-карта. Инструкция по эксплуатации на русском и литовском
За те дни, что я обращался к людям в Вильнюсе по-русски, на меня никто не напал, не оскорбил и даже косо не посмотрел. Русской речи на улицах настолько много, что она не воспринимается чем-то иностранным: да, на литовском говорит бóльшая часть населения, но никаких сложностей коммуникации на русском нет.
Так что если есть какие-то сомнения, лучше отправиться самому и посмотреть. Очень может так статься, что наши представления о некоторых вещах далеки от действительности.